top of page
The French Connection


Field Notes - When the land pushes back
Turns out this photo is a fake, by the way... Even though if it did fool the folks at Forbes magazine, but... that's OK. It says what I want to say, AI or not. It's a picture that "shows" French farmers protesting in Paris. They are there, by the way - as I type - with tractors and trailers, and even sheep , lining the grand Avenues and Boulevards of the Nations capital, hosing down Government buildings with the occasional muck-spreader. When French farmers are unhappy, they
-


The French Connection - "..Encore!"...
I think we like to think we know what "Encore..." means. It's one of those French-isms that has been globally exported as successfully as "joie de vivre.." and " je ne sais quoi-t-ever" . It shouts "More..." or "another round".. . One last song before the lights come up. It ’s a strong and crowd-friendly, shouty word, associated with appetite, enthusiasm and thunderous applause...
-


French "Brocantes" - Objects changing hands.
Today is a particluar kind of Sunday. It's flea market day. Not any one in particular, just one close to us. In fact there is very possibly one taking place every day of the year in France. The French "brocante" . The word itself is pretty old. It comes from the 15th century verb "brocanter" meaning to barter or trade in small goods . It's roots are a bit more practical than poetic. The things for sale, were never supposed to be rare or carry any kind of prestige. It was all
-


"Surrender" - Giving back, not giving up.
The word surrender did not always carry the white flag with which we associate its use today. It comes into English from the Old French " surrendre" - formed from sur (over) and rendre (to give back). Its Latin root, reddere , means to return, to restore, to hand back what was borrowed . The French medieval meaning of the word surrender, was all about "restoration" - to hand back rights or authority. A piece of land or a farmhouse tenancy, on the expiry of its lease. To
-


The snuffle of the Truffle - January, in France.
Truffles have been around since the Pharaos were in short pants. Quite why the first sandal kicked the first truffle, prompting its wearer to bend down and take a mouthful, is another story altogether. But we have been loving them ever since... King Francis I of France (let's hope he didn’t endure the challenges of rhotacism) was the first noble notable to put truffles on the royal platter. His truffly gusto was duly noted by the brilliant lawyer-turned-chef, Jean Brillat-Sav
-


How the French do things at Christmas.
France is famous the world over for its attention to mealtime detail. None more so than the Christmas Eve celebration of “Le Réveillon de Noël”.
-


Field Notes - The Bourgeois - A humble history.
Once a simple word for a regular townsfellow, the term " bourgeois" has travelled through centuries of revolution, ridicule, and refinement. Its journey from common noun to common mirror, reflects our own uneasy juggle with progress and social aspiration. It is neither really a word of belonging, but perhaps more one that suggests "becoming". The hapless work of the sausage roll that wants to be a "Pork Wellington"...
-


Festive Markets - The Hosts of Christmas Present.
Generally, the French go at Christmas less hard than elsewhere it is celebrated. They don't post a shopping day countdown, or fall out of bars wearing reindeer horns from mid-November. France (mercifully) lacks the pub culture that brings the English "together". Nor, might I add, do they have TV programs of a necessary standard to keep people at home on the sofa. I cannot think of a single French TV show, where a Christmas Special wouldn't be acutely painful.
-


Étiquette - The importance of getting it right.
Our understanding of the contemporary meaning of etiquette is possibly aligned with what the dictionary tells us - "The mindful, intentional practice of creating respectful, kind, orderly interactions". It still feels like a term that will always be a little distant, perhaps the domain of the snobby English, the word itself residing in a tidy cottage, somewhere near Wimbledon. We see the meaning plainly - as the opposite of queue jumping or asking a woman how old she is. Thi
-


Bringing it back - "Flâner".
The French have a verb for a very specific pastime. The dictionary has it as - Flâner… (v) to wander about with no particular purpose. Pronounced - flan - as in pan and ay - as in hay. She (or indeed he - Le Flâneur ) was an individual who elegantly ambled the streets and squares with no desire to get anywhere specific, but simply to be there. To observe. To absorb. To walk with no agenda other than the call of curiosity.
-
bottom of page
